الشيخ الأميني ( مترجم : جمعي از مترجمين )

12

الغدير ( فارسي )

خالد كميت را دستگير كرد و به زندان افكند كميت زن خود را فرا خواند و لباس او را پوشيد و او را بجاى خويش نهاد و خود از زندان گريخت چون خالد خبر يافت خواست زن را سياست كند بنى اسد گرد آمدند و گفتند ترا بر زن فريب خوردهء خاندان ما راهى نيست . خالد از آنها ترسيد و زن را رها كرد . « ثعالبى » در صفحهء 171 « ثمار القلوب » گفته است : از خوارزمى چنين به ياد دارم كه مىگويد : هر كس حوليات زهير ، اعتذارات نابغه ، اهاجى حطيئه ، هاشميات كميت نقائض جرير و فرزدق ، خمريات ابى نواس ، زهريات ابى العتاهيه ، مراثى ابى تمام و بدايع بحترى و تشبيهات ابن معتز ، روضيات صنوبرى ، لطائف كشاجم و قلائد متنبى را خواند و به شعر و شاعرى ره نيافت به جوانى مرساد و عمرش دراز مباد . بسيارى از شعرا ، هاشميات را تخميس كرده‌اند كه شيخ ملا عباس زيورى بغدادى و علَّامه شيخ محمّد سماوى و سيد محمّد صادق آل صدر الدين كاظمى ، از آن جمله‌اند . و استاد محمّد محمود رافعى مصرى هاشميات را شرح كرده و در آن شرح و مقدمه اش در گزارش زندگى كميت خوب كار كرده و نيكو از عهده بر آمده است ، وى گويد : « الهاشميات هى مختار الكلام و من رائق الشعر و شيقه و جيد القول و طريفه احسن فيه كل الاحسان و اجاد كل الاجاده » ( 1 ) . و استاد محمّد شاكر خيّاط نابلسى نيز هاشميات را شرح كرده است . قصيدهء ميميهء هاشميات : من لقلب متيم مستهام غير ما صبوة و لا احلام دل سرگشته و حيرت زده را چيزى جز عشق و آرزو نيست .

--> ( 1 ) - هاشميات ، سخنى برگزيده و از بلندترين و استوارترين شعر و از بهترين و تازه ترين طرز گفتار است كه كميت در آن هر چه بهتر كار كرده و بسيار خوب از عهده بر آمده است .